Tag Archives: Gaijin

Turning Japanese

What you aren’t prepared for, after the initial wave of culture shock has subsided and you have begun to settle down in Japan, is how much you become like the people who stare at you in this most homogenous of lands.

The kanji (Chinese characters) that make up all the signs seem less intimidating, even if they make no more sense. The strange game boy like pop music that erupts at midday from speakers littered across town no longer makes you feel like you’re about to run head first into a Pokémon and you’ve even stopped converting yen into pounds. But what you’re not prepared for is that you will begin to stare too. Not at the odd intricacies of life in the far east of which there are plenty, not at the random items of food you cannot even begin to identify, but at something quite similar to yourself; the other foreigners.

First you become more immune to the occasional whispering of (or downright yelling), ‘Gaijin da!’ Which can be translated roughly as, ‘Holy crap! Look, look, it’s a foreigner!’ However, the far, far more regular occurrence is staring. People in passing cars, folks in the supermarket, everyone in whatever bar you’ve just walked into will stare at you, or perform what they consider to be a surreptitious glance.

Then it happens to you. Walking along the street, minding your own business until another foreigner rolls into view and you find yourself doing pretty much everything other than shouting, ‘Gaijin da!’ It’s awkward for both of you really, because you’re both attempting the same surreptitious glance.

Still just occasionally this sense of shock that one’s own pale skin can induce in others has its perks. I had just finished teaching a lesson when the mother of one my students took her other kid, a one-year-old boy, of off her little backpack contraption as he was crying his eyes out. Once she had laid him down for only an instant on the desk to fix his little jumpsuit thing he stopped crying immediately. His eyes were wide, quite bewildered and fixed firmly upon me. I smiled and looked back, ‘Gaijin da.’ I said.

Forza Júbilo!

With rapidly burning arms in the hot Shizuoka sunshine I was beginning to look like the archetypal British tourist abroad. Towel draped over my neck and beginning to turn a medium rare pink on every inch of my body exposed to the midday sun. Just to complete the stereotype of a hooligan Brit abroad I was shouting at the football. Now before you think I’d somehow discovered a Red Lion pub in Eastern Japan and draped myself in a white napkin knotted at the corners I should point out that I was in fact attending my first Japanese football match (Júbilo Iwata v. Kobe Vissel), the towel was the Japanese equivalent of a football scarf and… ok the sunburn I can’t defend.

Last weekend, with an adult student of mine acting as my guide I ventured out to my first, though hopefully not my last, Japanese football match. An eight hour round trip to Iwata in Shizuoka prefecture the cost of getting the fix of live football that has been sadly absent from my life since I left Britain’s shores last year.

Arriving at the tiny stadium on a quiet and beautifully sunny Saturday afternoon around half an hour before kick off I was surprised to see so little a crowd edging their way to the stadium. The reason it turned out was that the place was already more than three quarters full. Some six thousand or so fans already lining the terraces, snacking on yakitori, kebabs, fries, sandwiches, iced drinks, cold beers and as usual in Japan a few edible items of indeterminate origin. Every single fan sporting a scarf/towel hybrid in Júbilo Iwata sky blue or a replica shirt from any number of seasons and sponsors past. The safe standing area in what most British fans would know as the cow shed end of the stadium was already packed (but in an orderly Japanese fashion) and bouncing to a drum beat from a Brazilian fan, cheered on by some huge flags that looked to have poles long enough to jab the goalkeeper with. Of course such mischief would never occur to these fans. Unfortunately. I may or may not have been envisioning a giant foam finger on the end of a flagpole…

As I noted in the Hiroshima Carp post a while back, Japanese fans are crazy and I love them for it. Their enthusiasm is simply boundless. The players arrived for their warm up around twenty minutes before kick off and the fans immediately burst into a full throated round of songs and chants declaring their love for every player and all things Júbilo Iwata.

This is also probably one of the few places in Japan beyond Tokyo and the port cities where internationalism is clearly visible. To begin with Júbilo is Portuguese for, ‘exultation’ while the score board declared, ‘Forza Júbilo !’ A frankly wonderful declaration of support for a Japanese team using a mix of Italian and Portuguese that I guess means, ‘forward exultation’. Frankly I’d march to that, nevermind bounce on the terraces.

Inevitably though, when the goals did come it wasn’t from a Japanese boot. This is a country seemingly socially incapable of producing a striker. The team ethic is so well honed and drilled in children from such a young age that the creativity, individuality and downright selfishness required to be a decent striker doesn’t exist. So like any other nation in the world, they brought in some Brazilians to do it for them. The goals in this game came from the boot of one Gilsinho, his first a sublime effort after cutting in from the left wing and his second a neat finish after some chaos in the box.

You can find the match report here.

As the final whistle blew I waited for the anticipated rush from the stadium that so characterizes the end of English football matches, that mad dash to the car in an often ill-fated attempt to avoid the traffic. Yet it never materialized. No mad rush, but instead half the stadium gathering as close to the pitch as they could get as the players took a long stroll around the pitch to thank the fans. A more appreciative group of fans would be really hard to find.

So, a hint of carnival, kids running around and my twenty five year old student screaming like a demented toddler who thinks he’s just spotted Santa coming down the chimney in an attempt to catch the attention of his favourite player.

It’s no cold day at the Galpharm but it’ll do nicely for now.

Kyoto Kindness: William Faulkner, Soba and Magic Words

Despite essentially being a long-term tourist in Japan I hate feeling like one of the shutterbug crowd, endlessly holding up people on the pavement taking photos of anything vaguely unfamiliar, which in Japan could mean pretty much anything.

It’s this desire to feel less foreign in a country where I am quite patently so, that often leads me to look for the quieter and the more local in cities teeming with tourists. Despite my rather limited Japanese these smaller places with significantly less English are often all the more friendly than their tourist centric counterparts.

In Kyoto especially, a beautiful city but always bursting with tourists both domestic and foreign, I found joy in escaping the bustle in such places. Not far from Kyoto train station, an enormous and impressive piece of architecture that climbs fifteen stories high (the tenth story being a floor of Ramen restaurants) and as much of a sight to see as the rest of the city, I found refuge and dinner in a small family place. A real hole in the wall in a part of town more populated with Starbucks and McDonald’s than mom and pop places. Finding only one customer but an entire family of chefs inside I perched myself at the bar. My seat was essentially the viewing area of the kitchen. Having worked in a kitchen in my teens as a lowly pot washer, I know that any kitchen willing to be open to the customer’s scrutiny is infinitely more professional as the usual temper tantrums and wannabe rock star egos tend to be reined in. However, whether such a culinary temperament exists in Japan I could not say, I only know that they put many of my former colleagues to shame on every level.

I ordered a bowl of steaming hot soba (buckwheat noodles) and a plate of tempura (deep fried vegetables and sea food). However, I had not counted on the immense generosity of their portions and I soon found myself attempting to eat equal amounts of each so as not to display favouritism to the creation of either chef, who were eyeing my greedy effort from inside the kitchen.

The matriarch of this clan of chefs pottered over towards me almost immediately upon my arrival, intent on a little natter. The usual questions were asked and as usual I answered as best I could. When asked where my hometown is I gave them the name and then so that they were not completely baffled I explained that it was near Manchester. The fate of most northerners abroad is to be from a village or town called NearLeeds or NearManchester.

This leads inevitably towards the question of Soccer (a word that makes my heart break a little every time I hear it) and Manchester Utd. So I explain that Man Utd are in the Premier League., to which they give strong nods to display their appreciation and avid devotion to, ‘English Premier League’, a slightly confused look at mentions of the Championship, and then complete shock that the third tier that is League One even exists; worse still that my team should reside within it. All is redeemed though when I reveal that my team’s mascot is a Yorkshire Terrier. Cuteness and little dogs, this is firm, sure ground in Japanese conversation.

I once revealed that little fact to a class and elicited a sharp gasp of surprise and perhaps terror as one student looked at me and asked, ‘My dog is English?!’

So having dispensed with all the usual questions and complimented their cooking as often as possible I was beginning to run out of Japanese and asked the question I hate to have to ask, ‘do you understand a little English?’ I feel dirty when I ask it because it is essentially an admission that you must rely on their greater understanding of a foreign language, in their own country no less. It feels rude on every level to me, but alas after half an hour of small talk I’m pretty much stuffed and so if they want to ask anything beyond the simple and polite I must rely on their high school English along with my little ipod Japanese dictionary going back and forth each time one of us forgets or doesn’t know a word. So having asked the question but not expecting an affirmative answer I was surprised when she gestured towards her son, the chef who had prepared my delicious tempura. He walked over and in flawless English said, ‘I speak a little English as I used to study English and American Literature in America, I’m particularly fond of William Faulkner.’ At that point, had I not already finished my bowl of soba my jaw would have dropped straight into it.

As much as it surprised me at the time (not that he understood a lot of English, that is quite common) that he spoke with such incredible fluency I can understand why he kept it to himself. In Kyoto I rarely heard a foreign tourist make any attempt at using even a little Japanese, not even something from a phrase book at the very least. No Konnichiwa (hello), no arigatou(thanks), no onegaishimas or o kudasai (please/may I have). I even met a perfectly nice American man who was intent on moving to Japan permanently, who had resided in Kyoto for three months already and had not learned a single word of Japanese. So when a tourist makes even a small attempt to speak Japanese they’ll engage more, talk more and generally be even friendlier than they already are. Yet, should a Japanese person reveal immediately that they understand every tourist perfectly, well that’s just an invitation for tourists to be more demanding and lazy. Not something I’d be keen to encourage either.

Aside from the fact it is simple politeness to do so, there are of course major benefits to speaking at least a little bit of the language, even if you only visit for a little while. Perched at the end of the bar at my hostel in Kyoto I noticed two Australian guys frantically gesturing for ten minutes trying to get one of the bar staff to notice them so they could order a beer. I took my time to finish my beer and then shouted, ‘sumimasen’ the bartender over in a flash, my drink immediately replaced and two stunned Aussies left asking, ‘what was that magic word you used?’

‘Excuse me.’

The Tuna Taboo: Who ate all the tuna?

Sushi. Sashimi. Both delicious, both abundantly available in supermarkets and restaurants across Japan and of such a quality and price as to ensure that the next time I take a seat at a Yo!Sushi in Britain I know I will be left poverty stricken and disappointed. Prepared perfectly, there are few things that compare in my mind to maguro sashimi (raw tuna).

It elicits a similar response in all my students. Tuna seems to be universally adored in Japan. Indeed so loved, that there appears to be something of a disconnect between the brain and the taste buds.

After months of reading about the rapidly declining tuna population and the failed attempt to prohibit international trade of bluefin tuna from the Atlantic and Mediterranean I decided, perhaps a tad foolishly to inquire what my students thought of the suggested reductions in both catch sizes and trade. Presented to them in a lesson on ‘giving opinions’ as, ‘I think that Japan should fish less tuna.’ Then prompted to agree or disagree. Intended as a sly way of provoking some heated discussion it merely revealed how conflicted they felt about the issue as the clear answer I received was conveyed through a shuffling in their seats and an evident squirm.

Every bloody one of them. Some with a knowing laugh, some with a smile, some with a little look of shame and some with downright defiance. Even when they acknowledged that stocks were rapidly declining they simple could not stand the thought of going without it. To put it in context, it’s equivalent to asking a British person to reduce their intake of bacon sandwiches. Even if a heart attack were imminent and a single two pigs left to breed, they’d still think long and hard about their options; before thinking, sod it I won’t be around to miss them anyway.

A BBC article last month noted that the Japanese consume around 80% of the bluefin tuna caught in the Atlantic and Mediterranean. In addition to this, the Japanese Times noted that the Japanese account for around 70% of Pacific tuna caught. More alarming than that figure however is that the average size of the catch is decreasing as over fishing is leading to a younger and younger catch. The danger of this is that if caught before age three the tuna will not have produced any eggs and so the population decline will only accelerate. In fact, the Japan Times article also noted that the average weight of the tuna caught had declined from around 100 to 150kg in the eighties, to around 50kg now.

Obviously this is an unsustainable level of individual indulgence, which all modern diets that contain a daily intake of meat are. Yet, what my students tended to focus on was not that this was not caused by Japanese consumption but rather by Chinese consumption. My students suggested that the increasing popularity of sushi in China means that they consume almost as much raw fish as the Japanese do. Evidently not tuna if the latter statistics are anything to go by and even if China did consume as much, a nation of 1.3billion people consuming as much fish as a country of 120million is more of a damning stat against the Japanese.

One of my students suggested that just as Inuits in Alaska receive special dispensation to hunt whales for food as a particular allowance to their culture, so should the Japanese receive such an allowance for tuna. The problem is Japan is not a small community hunting a sustainable number of an animal. Indeed on a side note they flaunt such bans on hunting regularly with ‘scientific’ catches of whales that inevitably end up on people’s plates. Yet, such a cultural argument isn’t even applicable in this case. Masayuki Komatsu, formerly a researcher at Japan’s Fisheries Agency, referenced in a great article in the Financial Times, noted that the year round consumption of tuna is in reality far from the traditional diet of the Japanese and that eating fish as they come into season and as such are found in greater abundance is, ‘the true dietary culture of the Japanese people’.

Yet, for all the damning figures any change in the approach to tuna fishing and consumption in Japan will have to come from Japan and not international rapprochement. The thing is, we’re simply not seen as ‘getting’ how the Japanese feel about tuna. If the regular closing of the Tokyo ,Tsukiji fish market auction room, due to foreigners touching the incredibly expensive fish, is anything to go by, they might be right.

Ka-Pu Ka-Pu Ka-Pu Hiroshima!

The locals only want to know one thing when you’re a gaijin (foreigner/outsider) in Hiroshima. They ask the question, lean in a little too closely with a look of deep intrigue on their faces, waiting to nod along with a positive answer. Waiting to affirm, that indeed this lonely gaijin knows the truth of this fair city. So I tell them my answer, and it’s the only one they want to hear, ‘The okonomiyaki is delicious’.

Perhaps you were expecting a different question? One a little more awkward shall we say than, ‘What do you think of okonomiyaki?’ Ok, well, let me explain the joys of this local delight first and I’ll get back to that elephant in the room.

Okonomyaki is a kind of Japanese pancake, which in Hiroshima takes on Jenga like proportions. First the batter is poured onto a hot teppan (an iron plate), then topped with four times as much cabbage as the recipe usually suggests, it’s the Hiroshima way. After this, scallops, pork and any other meat they feel like is flung in and topped with noodles, egg and okonomiyaki sauce. When the cook is happy with their towering creation the whole thing is flipped and squashed flat. Leaving you to eat a densely packed, yet immensely tasty bit of grub straight off the teppan.

Of course there is another question in Hiroshima that is far more difficult to answer. I knew it was coming. I could feel sweat forming on the back of my neck, hairs standing on end and a nervous flutter in my stomach where previously the delights of okonomiyaki had lain undisturbed.  The question was coming. I could feel it and I’d have to give a diplomatic answer. It’s really a very sensitive topic you know. So with what knowledge I had garnered in the course of the evening I did my best to answer.  I took a deep breath and said, ‘The Hiroshima Carp were alright, but the atmosphere was great.’ They sighed at the sad truth and nodded in agreement. They know their baseball team sucks.

Ok, maybe you were expecting something more taboo, perhaps on nuclear weapons? The thing is these really were the questions I was asked first and most frequently. Obviously Hiroshima is always going to be associated with that tragic day in history. However, to focus on that moment alone, which countless historians and witness testimonies have articulated far better than I ever could, would do a great disservice to what the people of Hiroshima have achieved since that fateful day.

The city is a vibrant, welcoming place and like any place with such a harrowing history it is more interested in displaying its achievements than rehashing wounds with anyone of a foreign persuasion who happens to walk by. They live contrapuntally with the scar, they know it’s there and do not seem to see much need in reminding themselves of it beyond the already incredible efforts they have made in constructing a moving and eloquently realised museum and peace park that balances the difficult task of conveying the breadth of the tragedy without editing an uncomfortable history for all nations involved. The facts are presented, the written, pictorial, audio and video testimonies line every inch and the physical traces remain. No one who visits this place could be left in any doubt about what occurred. But if you wish to visit, please do not let the sad history of Hiroshima overshadow the present and future achievements of its people and friends.

And those people are wonderful, if just a touch mad.

On my second night in Hiroshima I found myself just a little cold and sitting in the one year old Mazda Zoom-Zoom Stadium, the home of the Hiroshima Carp. Their name ought to have told me what to expect really. The Yomiuri Giants, The Chunichi Dragons, The Hanshin Tigers, The Hiroshima… I’m sorry, did you say Carp? Actually, not quite. Thanks to the joys of the Japanese writing system, with loan words being written in katakana the actual word is carpu. Which when sung en masse by the crowd is pretty fantastic. Have a listen, minus (unfortunately) the gloriously mad crowd.

http://www.youtube.com/watch?v=7B1gqR3AKKo&feature=related

I love the chorus and yes… I did sing along.

That, for those of you had a listen is the Hiroshima Fight song from the Seventh Inning. Just before this song the fans all start preparing for the grand finale. Strangely I didn’t notice this build up until it reached the, ‘what the f…’ stage. I had already spotted the opposing team’s, the Hanshin Tigers, fans blowing up some long yellow balloons and thought nothing of it. At least until I suddenly realized I was surrounded by very pink, very long, somewhat phallic pink balloons.  Which were released at the climax of the song. Make of that what you will.

I’ve no idea why I think this, but in my mind there’s something a little defeatist about having a Carp as a mascot. Almost as bad as having a cuddly Terrier as your mascot I soon discovered. Sat in a bar after the game, I was asked if I watched the Premier League. Revealing that there is more than one level of football in England, and that my team, Huddersfield Town, currently reside in the third tier of it seemed to be a large enough surprise in and of itself. Explaining that in addition to this, that our fearsome mascot is a waddling ball of fluff known as Terry the Terrier elicited more than a little giggling and a substantial cry of, ‘Kawaii des ne!/It’s cute isn’t it!!’

Evidently I’m in no position to mock a Carpu.

It’s hard not to feel a connection with this city. It has a bustling and friendly nightlife. Trams that rattle up and down its roads. Tiny okonomiyaki restaurants run by old women, seemingly just to cook for friends and have the occasional natter with the odd gaijin. A devoted yet mildly deluded set of baseball fans (I can certainly relate to fans like that) and complete strangers willing to pull up a stool and chat about the subjects you least expect; Iron Maiden and fine bourbons one evening. You start to feel more welcome than in the big crush of Tokyo, or the beautiful yet tourist centric Kyoto. That is at least until you look up from that first sip of beer at the baseball and think, hold on, that lone white guy sat by himself, with glasses and a beer on the big screen looks awfully familiar…